- Что ты понимаешь в колбасных обрезках?
- (от погов. "разбираться, как свинья в апельсинах" - ничего не понимать)- исходное знач.
Живая речь. Словарь разговорных выражений. — М.: ПАИМС. В.П. Белянин, И.А. Бутенко. 1994.
Живая речь. Словарь разговорных выражений. — М.: ПАИМС. В.П. Белянин, И.А. Бутенко. 1994.
понимать в колбасных обрезках — ничего не понимать, не смыслить, не разбираться (ср. : как свинья в апельсинах разбирается кто н.); чаще употребляется форме вопроса: что ты понимаешь в колбасных обрезках? Колбасные обрезки – остатки от резки колбасы (хвостики, колечки), которые … Справочник по фразеологии
Что ты понимаешь — в колбасных обрезках! ... в апельсиновых корках что ты вообще в этом смыслишь? ты ничего в этом не смыслишь! … Словарь русского арго
ПОНИМАЕШЬ? — Понимаю, вынимая диал. Понятно //козе / коню / ежу присл. Понятно, ясно. Что ты понимаешь в // апельсиновых корках? / колбасных обрезках? погов. перед.: Понимать, как свинья в апельсинах … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
КОЛБАСНЫЕ ОБРЕЗКИ — тест на профессиональную пригодность. * Ну что ты понимаешь в колбасных обрезках!? То же мне маляр шмаляр! … Язык Одессы. Слова и фразы
КОЛБАСНЫЕ ОБРЕЗКИ — выражение употребляется в том случае, когда кого то упрекают в некомпетентности. Что ты понимаешь в колбасных обрезках? А еще столяром называешься. ■ Откуда пошло выражение за колбасные обрезки? Это же можно рассказать целый многосерийный роман! … Большой полутолковый словарь одесского языка